蛛与蚕古文翻译
《蛛与蚕》汉语翻译:
有一天,蜘蛛对蚕说:“我们每天吃饱了桑树叶直至年迈,口中吐出纵横交叉的长丝,小嘴张开着仿佛特别开心,并把自身死死地封裹住。蚕妇将你放入清水中,抽出来长丝,最终毁了你的身体和茧壳。你嘴吐丝条的绝招刚好变成杀了自己的方法,这么做不是很愚昧了没有?”
蚕回应:“我的确是杀掉了自身,可是,我吐出的丝条能够织成精致的丝绸,皇上穿的衣服皇袍,文武百官穿的衣服官袍,哪一件并不是就拿我吐出的长丝织成的?你空着肚子却织着网。你伸开罗网,坐阵中间,彩蝶、蜜峰、蚊虫、小虫子,只需撞进你罗网,就通通成你嘴里的大餐,没有一个可以避免。你的技术是够精湛的了,但专门用于捕猎其他小动物,是否太残忍呢?”蜘蛛很不以为意:“为他人准备,说的多超好听!我情愿给自己!”唉,世界上是蚕并不是蜘蛛一类的人不多了!
喻意:
选篇根据蜘蛛与蚕的会话,描绘了人生价值观完全不同两种人:一种人自私自利不好世,以自我为中心;一种人利世不自私自利,舍生为人正直。这一寓言,赞扬了蚕不求回报、崇高无私奉献精神,批判了蜘蛛的冷酷和残暴。创作者称赞后一种人,并感慨现在社会这样的人太少啊!
tags: